首頁 | 新聞大觀 | 中新財經(jīng) | 中新體育 | 中新影視 | 中新圖片 | 臺灣頻道 | 華人世界 | 中新專稿 | 圖文專稿 | 中新出版 | 中新專著 | 供稿服務 | 廣告服務 |
|
西歸浦見聞奇錄:電話當翻譯 男人不洗衣 2002年05月31日 08:23 中新社西歸浦五月三十日電題:西歸浦見聞:電話當翻譯 男人不洗衣 中新社記者沈晨 電話當翻譯 西歸浦雖然是一座著名的風景旅游城市,但這里的居民外語水平實在無法讓人恭維。年紀大的只懂韓語,年輕人倒是懂點英語,但不足以和記者們深談。好在旅館大廳里的電話設有譯音系統(tǒng),內(nèi)設有漢語、日語、法語、英語和德語翻譯系統(tǒng)。如果我們找老板幫忙,連啞語也無法溝通時,就只好求助譯音電話了,這給記者們解決了不少難題。 租車去采訪 西歸浦雖然是一座只有八萬人的小城,但城內(nèi)交通十分發(fā)達,高標準的瀝青路像血管一樣遍布全城,而且一般的家庭普遍都有私家車。但城內(nèi)也有租車行,專門為外來的旅客提供自行車服務,只要交上押金,每天付租金五萬韓幣就可以了。為了采訪方便,許多記者都租了一輛,這樣去市區(qū)和體育場就十分方便了,但去國足訓練場還是不行,因為那里實在太遠。 男人不洗衣 一天采訪下來,記者們的衣服幾乎全被汗水濕透。沒辦法,只有自己動手把衣服洗了。當我們把洗干凈的衣服拿到旅館大門外晾曬的時候,被老板的女兒看見。她捂起了嘴樂個不停,樂完后告訴我們,旅館里有自助洗衣機,而且免費。她對我們的行為很不理解:在韓國,洗衣服全是女人干的活,但這些來自中國的大老爺們居然干得都很利索。
|
|||||
|
新聞大觀| | 中新財經(jīng)| | 中新體育 | 中新影視| | 中新圖片| | 臺灣頻道| | 華人世界| | 中新專稿| | 圖文專稿| | 中新出版| | 中新專著| | 供稿服務| | 聯(lián)系我們| | 廣告服務 |
|
|
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點!】帽揪W(wǎng)站稿件,務經(jīng)書面授權。 |