第七屆茅盾文學獎前晚11點左右正式揭曉。賈平凹的《秦腔》、遲子建的《額爾古納河右岸》、周大新的《湖光山色》、麥家的《暗算》分享了這一四年一屆的、中國目前最權(quán)威的長篇小說獎項。
在這次獲得茅盾文學獎的4位作家中,賈平凹是最志在必得的一位,在最終結(jié)果揭曉前,他就曾接受本報記者采訪,表示“如能獲獎,不會意外”。昨天結(jié)果公布,賈平凹再次接受了本報的專訪,他善意地請那些讀不懂《秦腔》的上海讀者要“慢慢品”。
青年報:再一次向賈老師表示祝賀,您現(xiàn)在最想說什么?
賈平凹:謝謝你的祝賀。現(xiàn)在當然是很高興了,之前我也獲得過一些獎,比如2006年的“紅樓夢”獎,但是我還是最看重這個茅盾文學獎的。
青年報:您幾天前對本報說,《秦腔》是您比較滿意的一部作品,能不能談?wù)勈悄睦镒屇X得滿意?
賈平凹:我當然寫的還是鄉(xiāng)土,是我們那個地方的事兒,之前我也寫過一些類似的作品,但是《秦腔》的視野更宏大。
青年報:有一些上海讀者曾抱怨讀不懂《秦腔》,因為讀不懂,所以讀不下去,主要是語言的問題。您怎么看這種情況?
賈平凹:(笑)不會啊,《秦腔》最早就是在上海《收獲》雜志發(fā)的,當時我還來上海做過宣傳。有關(guān)《秦腔》的最早的一次研討會,也是在上海開的,當時有許多著名評論家出席。我覺得上海人還是懂我這部作品的,尤其是復(fù)旦大學的陳思和教授,《秦腔》獲得紅樓夢獎的時候,他寫了一篇評論文章,我就覺得寫得很好。
青年報:對那些覺得這部作品艱澀難懂的讀者,您有什么建議嗎?
賈平凹:當然,可能最大的障礙還是語言。我用了很多陜西家鄉(xiāng)的土話。但是我覺得這個問題是可以解決的,只要上海讀者慢慢地讀,慢慢地品,還是可以讀下去的。
青年報:多次傳來有關(guān)您將封筆的消息,在您最近的長篇《高興》出版之后,這種傳言更盛了。這是不是真的?
賈平凹:我從來沒有說過要封筆這句話,我甚至想都沒有想過。
青年報:那您最近有什么寫作計劃嗎?
賈平凹:準備寫個長的!(主要是什么題材呢?)寫的是上世紀60年代的事吧,也就是“文革”前后的事。(還是寫您的家鄉(xiāng)嗎?)我的家鄉(xiāng)在這部作品里還是會寫到的,那個時候我還是個小孩子,小說就寫一些我經(jīng)歷過的事情。 本報記者 酈亮
圖片報道 | 更多>> |
|
- [個唱]范范個唱 張韶涵助陣破不和傳言
- [情感]男子街頭菜刀劫持女友
- [電影]《非誠勿擾》片花
- [國際]烏克蘭議員在國會比試拳腳
- [娛樂]庾澄慶說沒與伊能靜離婚
- [星光]小S臺北性感代言
- [八卦]江語晨與周杰倫緋聞成焦點
- [科教]南極科考雪龍船遭遇強氣旋