簡體化漢字已使用了幾十年,在今年的全國兩會上,郁鈞劍、宋祖英、黃宏、關(guān)牧村等21位文藝界的政協(xié)委員聯(lián)名遞交了一份關(guān)于《小學(xué)增設(shè)繁體字教育的提案》,建議在小學(xué)開始設(shè)置繁體字教育,將中國文化的根傳承下去。(3月13日《南方都市報》)
這樣的提案是對現(xiàn)行簡化漢字的一種有益補充。新中國成立初期,簡化漢字的出現(xiàn),對于掃盲,提高國民素質(zhì),居功至偉。但當(dāng)年的漢字簡化也存在一定的問題,比如部分漢字采取了以拼音為標(biāo)準(zhǔn)的“同音合并”原則,將同一發(fā)音的不同繁體字合并成一個簡體字,這就造成我們在理解簡體版文言文時,容易出偏差。還有些將繁體漢字中的精華也進行了簡化,比如繁體字的“親”和“愛”字,是漢字造字中的杰作,簡化之后,就變成了“有親不見,有愛無心”,實在是可惜。一個不容忽視的問題是,隨著兩岸交流的日益頻繁,大陸人只認簡化字而不識繁體字,造成了雙方交流上的諸多不便。去年金像獎頒獎現(xiàn)場,張靚穎在頒獎時不認識繁體字“鄒”,也不認識繁體字“國”,弄得很尷尬。鄧廣銘先生講過一個笑話,有人到北大圖書館借《漢書》,管理員說沒有,因為他不識繁體字的《漢書》。而更為重要的是,不識繁體字對于傳承傳統(tǒng)文化,發(fā)掘本土文化資源,都存在一定的影響,F(xiàn)在的中國人,和中國古典書籍存在著一定的隔閡,不能有效利用古籍,實在是一大憾事。復(fù)旦大學(xué)中文教授駱玉明就認為“現(xiàn)在中國人寫的文章都是粗糙的,不能精細、精美地欣賞漢字,不能準(zhǔn)確地表達和使用漢字”。這個評價雖然有些武斷,但一定程度上卻反映出中國人對自己的傳統(tǒng)繼承不夠的尷尬現(xiàn)狀。筆者雖然是醫(yī)學(xué)學(xué)士,但卻基本沒法通讀中國的古代醫(yī)學(xué)典籍,常常感到可惜,我們那時所受的教育中,從來就沒有繁體字教育,而這個遺憾,不能在下一代中繼續(xù)存留。
中國人要繼承傳統(tǒng),要不忘自己的民族之根,要充分發(fā)展自己的民族文化,必然不能視繁體字教育而不見。有人可能會反駁了,甲骨文是中國文字的祖宗,你為何不為了繼承文化而去學(xué)甲骨文呢?對于研究者而言,甲骨文自然有必要,但對于普通中國人而言,大部分的傳統(tǒng)文化資源還是用成熟的繁體字書寫的,這兩者是有差異的,不能相提并論。
繁體字教育應(yīng)該成為一種共識,我們那么重視英語教育,為什么不對繁體字教育予以重視呢?至于是不是一定要從小學(xué)開始,我看未必,一是導(dǎo)致小學(xué)生無法理解,二是加重學(xué)習(xí)負擔(dān),三是引起不必要的認識混亂。我國的基礎(chǔ)教育當(dāng)中一般是從中學(xué)開始才有文言文,因此,為了保證文化的原汁原味,最好是采用繁體版的文言文,而至于是選修還是必修,沒有必要一刀切,可以根據(jù)各校情況具體而論。
總之,推行繁體字教育,并非要革簡體字的命,而是對簡體字的有益補充,并非將繁體字重新變?yōu)橹髁,畢竟,中國漢字的發(fā)展,從篆書到楷書,遵循的就是簡化原則,在這個大原則的基礎(chǔ)上,我們學(xué)點繁體字,讓文化更有包容性,讓我們的視野更廣闊,成為我們溝通傳統(tǒng)文化的橋梁,豈不更好?(歐木華 湖北醫(yī)生)
圖片報道 | 更多>> |
|
- [個唱]范范個唱 張韶涵助陣破不和傳言
- [情感]男子街頭菜刀劫持女友
- [電影]《非誠勿擾》片花
- [國際]烏克蘭議員在國會比試拳腳
- [娛樂]庾澄慶說沒與伊能靜離婚
- [星光]小S臺北性感代言
- [八卦]江語晨與周杰倫緋聞成焦點
- [科教]南極科考雪龍船遭遇強氣旋
-
-食藥監(jiān)局:對問題膠囊涉案企業(yè)堅決從重從快處理
-網(wǎng)絡(luò)瘋傳西瓜注射添加劑 打色素彌補瓜瓤發(fā)白(圖)
-遼寧瓦房店市回應(yīng)千名學(xué)生飲用假冒礦泉水四年
-教育部通報亂收費典型案件 中學(xué)亂收費致學(xué)生焚書
-中國現(xiàn)有2.3億流動人口 異地看病報銷成難題
-北大教授做網(wǎng)癮課題遭質(zhì)疑 學(xué)生稱強行上報名單
-藥監(jiān)局推廣電子監(jiān)管碼被指浪費人力 無法管質(zhì)量
-畢業(yè)前“大學(xué)遺憾體”走紅網(wǎng)絡(luò):沒戀愛沒減肥
-今年高考語文作文不能寫繁體字 試題被列入絕密
-大學(xué)生畢業(yè)季成本調(diào)查 高達萬元畢業(yè)“傷不起”