亚洲一区精品动漫|亚洲日韩欧美综合中文字幕|久久久国产精品视频!|久久艹视频一区

<rp id="exnmd"><video id="exnmd"></video></rp>
<ol id="exnmd"><strong id="exnmd"><td id="exnmd"></td></strong></ol>
    • <address id="exnmd"></address>
      <rp id="exnmd"></rp>
      <u id="exnmd"><option id="exnmd"></option></u>
    • <cite id="exnmd"></cite>
      站內(nèi)檢索
      頻 道: 首 頁(yè) | 新 聞 | 國(guó) 際 | 財(cái) 經(jīng) | 體 育 | 文 娛 | 臺(tái) 灣 | 華 人 | 科 教 | 圖 片 |圖片庫(kù)
      時(shí) 尚 | 汽 車 | 房 產(chǎn) | 視 頻 |精品商城|供 稿|產(chǎn)經(jīng)資訊 |專 稿| 出 版|廣告服務(wù) |心路網(wǎng)
      本頁(yè)位置:首頁(yè)新聞中心科教新聞
      放大字體  縮小字體 

      淪為搞笑工具——方言的“片面性繁榮”

      2004年08月19日 17:06

        (聲明:刊用中國(guó)《新聞周刊》稿件務(wù)經(jīng)書面授權(quán))

        本刊記者/羅雪揮

        持有普通話心理的人們,似乎對(duì)方言有一種本能的排斥和瞧不起,所以,方言在流行文化里淪為搞笑的語(yǔ)言工具。

        西安光中影視音像部負(fù)責(zé)人朱蒙于今年2月策劃買斷了《貓和老鼠》各地方言版的版權(quán),并且已經(jīng)制作了包括普通話、陜西話、河南話、上海話、天津話等在內(nèi)的5個(gè)方言版本。他遺憾地告訴中國(guó)《新聞周刊》,普通話版本的銷售業(yè)績(jī)最差,他把原因歸結(jié)為普通話是最沒有語(yǔ)言魅力的一種語(yǔ)言。而其他的方言版本,都能在當(dāng)?shù)匾帽B連。

        貓還是那只貓,老鼠還是那只老鼠,但是操著方言的貓和老鼠就那么輕易地顛覆了經(jīng)典卡通的本來(lái)面目,暴力的“錘子,看老子不扁你!”“滾開”、“整死”比比皆是,在四川版本的《貓和老鼠》中,劇中動(dòng)物的輕聲哼唱,被改成了《;丶铱纯础返恼{(diào)子,歌詞更被改成了具有四川特色的“找點(diǎn)時(shí)間,找點(diǎn)空閑,狐朋狗友,搓上幾圈(特指麻將)”。

        各地的“貓和老鼠”齊上陣,呼應(yīng)著用方言“造反”。

        類似的情況還發(fā)生在影視小品、情景喜劇、手機(jī)彩鈴、Flash等領(lǐng)域,而且日益更新;《十面埋伏》剛剛播映,《十面埋伏》之飛刀門東北話版就上了手機(jī)彩鈴的排行榜,“大俠你好,歡迎致電飛刀門,找?guī)椭髡?qǐng)按1,找章小妹請(qǐng)按2,找金捕頭請(qǐng)按3,找劉捕頭請(qǐng)按4,謾罵編劇及導(dǎo)演請(qǐng)按5!鳖愃频摹妒媛穹菲渌窖园姹疽才帕衅渖。

        被年輕人遺忘了的土極了的方言又以最時(shí)髦的方式,說(shuō)著最時(shí)髦的文化事件,引入了時(shí)尚的生活中。如果這么看,方言算是繁榮得一塌糊涂。

        上海大學(xué)中文系教授錢乃榮認(rèn)為,方言里有比普通話豐富得多的生活、情感用語(yǔ),在動(dòng)作的細(xì)微區(qū)分、事物的性狀描繪等方面都更具體。這是方言比普通話往往要生動(dòng)幽默、有趣傳神、在文藝表達(dá)里更受歡迎的原因。

        而在幽默方言載體中,東北話、北京話、四川話是其中的翹楚,尤其是東北方言,以趙本山的小品,雪村的《東北人都是活雷鋒》為代表,一度在社會(huì)中流行,形成了獨(dú)特的東北文化現(xiàn)象。

        三大方言均符合了鬧劇化流行的兩個(gè)必要條件,一個(gè)是大家能聽懂,同屬于“北方方言”——和普通話只是語(yǔ)調(diào)不同,發(fā)音基本沒有區(qū)別;另一個(gè)是和其他方言有明顯不同,而且按其他方言,特別是按照普通話標(biāo)準(zhǔn)要令人感到滑稽。

        這種滑稽的方言形態(tài)是否能夠促進(jìn)方言的復(fù)興?北京大學(xué)人類學(xué)、社會(huì)學(xué)研究所副教授于長(zhǎng)江認(rèn)為,方言鬧劇的流行充其量算是一種“片面的繁榮”,這種鬧劇化,其實(shí)主要是以“外人”的感受把方言的某一方面畸形發(fā)展起來(lái),是根據(jù)“他人”對(duì)該方言的好惡和取舍,說(shuō)白了是因?yàn)閯e人的偏見、成見,常常有某種隱含的貶低性。

        “如果全世界的人都覺得中國(guó)話聽起來(lái)滑稽可笑,而經(jīng)常模仿搞笑,這能算中文的繁榮嗎?”于長(zhǎng)江說(shuō)。

        家鄉(xiāng)在哈爾濱的于長(zhǎng)江告訴中國(guó)《新聞周刊》,一個(gè)純粹的東北本地人,不會(huì)感到東北話有任何可笑之處,即使是有些東北人感到自己語(yǔ)言可笑,那也是被普通話“洗腦”后依照普通話標(biāo)準(zhǔn)得到的感受。


       
        打印稿件
      健康指南

      - 著名專家座談高血壓
      - 咳喘一貼靈!
      - 上海海軍可治愈高血壓
      - 痛風(fēng)患者的福音!
      - 中醫(yī)治腫瘤,取得新突破!

      商務(wù)指南
      - 04年怎樣投資穩(wěn)賺大錢
      - 90個(gè)好項(xiàng)目賺錢就是快!
      - 不怕不賺錢就怕不點(diǎn)擊!!
      - 1-6萬(wàn)元 投資好項(xiàng)目
       
       

      關(guān)于我們】-新聞大觀 】- 供稿服務(wù)】-廣告服務(wù)-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報(bào)
      本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
      建議最佳瀏覽效果為 1024*768 分辨率