澳大利亞華人教授為廣西師范師生講解語言知識——中新網(wǎng)

亚洲一区精品动漫|亚洲日韩欧美综合中文字幕|久久久国产精品视频!|久久艹视频一区

<rp id="exnmd"><video id="exnmd"></video></rp>
<ol id="exnmd"><strong id="exnmd"><td id="exnmd"></td></strong></ol>
    • <address id="exnmd"></address>
      <rp id="exnmd"></rp>
      <u id="exnmd"><option id="exnmd"></option></u>
    • <cite id="exnmd"></cite>
      本頁位置: 首頁新聞中心中國僑界
        澳大利亞華人教授為廣西師范師生講解語言知識
      2009年11月18日 16:42 來源:中國新聞網(wǎng) 發(fā)表評論  【字體:↑大 ↓小

        中新網(wǎng)11月18日電 據(jù)廣西僑辦網(wǎng)站消息,近日,澳大利亞墨爾本大學教授羅永現(xiàn)博士回母校廣西師范大學開講座,給1200多名師生講授現(xiàn)代語言學理論與實踐的知識,其淺顯幽默的語言贏得了陣陣雷鳴般的掌聲。

        羅永現(xiàn),澳大利亞籍華人,墨爾本大學亞洲研究學院高級講師,中央民族大學、南開大學客座教授、博士生導師。原為廣西師范大學外語系77級學生。畢業(yè)后留校任助教、講師。之后遠赴澳大利亞深造,獲澳大利亞國立大學語言學博士、博士后學位。他長期致力于普通語言學、漢藏語言學、侗臺語言學、歷史比較語言學等研究,成果豐碩,獲得國際國內廣泛好評。主要著作有《漢藏語言學》、《臺語支語言的分支結構》、《德宏傣語詞典》等。

        講座上,羅永現(xiàn)以大量的實例講解了英漢在語義方面的差異,并從語序、結構等方面進行了分析和解讀。差異的原因在于英漢信息包裝方法的不同,以及受到語義概念化的影響。漢語是“活題突出型”的語言,而英語是“主題突出型”的語言。他還介紹了語義類型學方面的知識,指出了字典中語義循環(huán)的現(xiàn)象,講解了元語言語義分析的原則。最后他還用大量的現(xiàn)實語料講解一些令人啼笑皆非的翻譯錯誤。在互動在環(huán)節(jié)中,他解答了師生提出的一些關于語言學和教學方面的問題。

        講座主持的廣西師范大學外國語學院陳老師表示,聽了羅博士的講座啟發(fā)很大,獲益匪淺,希望桂林市僑辦多邀請這樣的學者到師大開講座。大學生小黃高興地說:“羅博士的講座深入淺出,讓人易記易懂,而且知識性、資料性很強,這對我們這些讀英語專業(yè)并即將畢業(yè)的大學生很有幫助,衷心感謝羅博士給我們送來這道文化盛宴!”(陸漢寶)

        ----- 中國僑界精選 -----
      商訊 >>
      直隸巴人的原貼:
      我國實施高溫補貼政策已有年頭了,但是多地標準已數(shù)年未漲,高溫津貼落實遭遇尷尬。
      ${視頻圖片2010}
      本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務經(jīng)書面授權。
      未經(jīng)授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
      [網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網(wǎng)安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機:86-10-87826688

      Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved