10縐掑悗 欏甸潰鑷姩璺寵漿鑷?a href="http://www.chinanews.com/">涓柊緗戦欏?/a>
鎮(zhèn)ㄥ彲浠ュ幓榪欓噷鐪嬬湅~
|
|
10縐掑悗 欏甸潰鑷姩璺寵漿鑷?a href="http://www.chinanews.com/">涓柊緗戦欏?/a>
鎮(zhèn)ㄥ彲浠ュ幓榪欓噷鐪嬬湅~
|
今年殺入北美票房“2億美元俱樂部”的迪士尼動畫片《料理鼠王》(Ratatouille)將于10月19日登陸國內(nèi)大銀幕。目前敲定的內(nèi)地譯名為《美食總動員》,中文版的配音匯集何炅、謝娜等國內(nèi)知名主持人。 雖然《美食總動員》在北美首周末成績低于預(yù)期,但目前總票房已突破2億美元,成為今年第7部本土票房破2億的北美影片,也達(dá)到迪士尼預(yù)期的成績。該片原定12月7日在中國內(nèi)地公映,目前的檔期提前到10月19日。該片在內(nèi)地、香港、臺灣有三四個不同的中文譯名:香港的譯名為《五星級大鼠》,臺灣譯名為《料理鼠王》。內(nèi)地影迷則表示,從“玩具總動員”到“海底總動員”、“超人總動員”、“賽車總動員”,《美食總動員》這個名字不怎么出新。據(jù)悉,此次參與內(nèi)地版配音的則包括何炅、謝娜、李維嘉等人。
|
|
|
||
圖片報道 | 更多>> |
|
10縐掑悗 欏甸潰鑷姩璺寵漿鑷?a href="http://www.chinanews.com/">涓柊緗戦欏?/a>
鎮(zhèn)ㄥ彲浠ュ幓榪欓噷鐪嬬湅~
|
|
每日關(guān)注 |
|